Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

разводить (выращивать) цветы

  • 1 fiore

    m.
    1.
    1) (bot.) цветок; (dim.) цветочек

    fiore di serra — a) оранжерейный цветок; b) (fig.) тепличное растение

    fiori d'arancio — a) флёрдоранж; b) (fig. matrimonio) свадьба (f.)

    2) (fig. il meglio) цвет, сливки (pl.)
    3) (pl. nelle carte) трефы
    2.

    a fior di labbra — шёпотом (avv.) (едва слышно)

    la città dei fiori (Sanremo) город цветов (Санремо)

    Il nuovo dizionario italiano-russo > fiore

  • 2 kasvattaa

    yks.nom. kasvattaa; yks.gen. kasvatan; yks.part. kasvatti; yks. ill. kasvattaisi; mon. gen. kasvattakoon; mon. part. kasvattanut; mon. ill. kasvatettiinkasvatella, kasvattaa воспитывать, растить kasvatella, kasvattaa разводить

    kasvattaa воспитывать, воспитать, вырастить, растить kasvattaa выращивать, вырастить, разводить, развести kasvattaa растить, выращивать, вырастить, отращивать, отрастить kasvattaa, viljellä выращивать kasvatella, kasvattaa воспитывать, растить kasvatella, kasvattaa разводить

    kasvattaa kukkia разводить цветы, выращивать цветы

    kasvattaa lapsi воспитать ребенка, вырастить ребенка

    kasvattaa puu siemenestä вырастить дерево из семени

    kasvattaa, viljellä выращивать viljellä: viljellä возделывать, выращивать, зерновые культуры viljellä заниматься земледелием, заниматься хлебопашеством viljellä культивировать

    растить, выращивать, вырастить, отращивать, отрастить ~ puu siemenestä вырастить дерево из семени ~ выращивать, вырастить, разводить, развести ~ kukkia разводить цветы, выращивать цветы ~ воспитывать, воспитать, вырастить, растить ~ lapsi воспитать ребенка, вырастить ребенка

    Финско-русский словарь > kasvattaa

  • 3 kasvattaa

    1) воспитать ребенка, вырастить ребенка
    2) воспитывать, воспитать, вырастить, растить
    3) воспитывать, растить

    kasvatella, kasvattaa

    6) выращивать, вырастить, разводить, развести

    kasvatella, kasvattaa

    8) разводить цветы, выращивать цветы
    9) растить, выращивать, вырастить, отращивать, отрастить
    * * *
    1) выра́щивать

    kasvat vihanneksia — выра́щивать о́вощи

    2) воспи́тывать

    hyvin kasvatettu — хорошо́ воспи́танный

    Suomi-venäjä sanakirja > kasvattaa

  • 4 grow

    1. I
    1) stop growing перестать расти; let one's hair (one's beard, one's moustache, etc.) grow отпускать /отращивать/ волосы и т. д.; my finger-nails are not growing у меня не растут или плохо растут ногти
    2) the crowd grew толпа росла /увеличивалась/; his influence (smb.'s pain, smb.'s surprise, smb.'s wonder, etc.) grows его влияние и т. д. усиливается /возрастает/; his fame grew его слава росла; the rumours were growing слухи все больше распространялись; my difficulties ( my troubles, my worries, etc.) grow у меня все больше трудностей и т. д.; taxes (prices, the national debts, etc.) grow растут налоги и т. д.
    2. II
    1) grow in some manner nails (vegetables, berries, etc.) grow quickly (slowly, etc.) ногти и т. д. быстро и т. д. растут; the little boy grew very fast маленький мальчик рос очень быстро; grow somewhere grow upwards (skywards, underground, etc.) расти вверх и т. д., grow in врастать
    2) grow in some manner the crowd grew rapidly толпа быстро увеличивалась / росла/; new towns grew quickly быстро поднимались новые города; cities grow culturally растет культура городов
    3. III
    1) grow smth. grow a beard (a moustache, etc.) отращивать /отпускать/ бороду и т.д.; grow wheat (corn, oats, barley, etc.) сеять /выращивать/ пшеницу и т. д.; grow cucumbers (cabbage, tomatoes, vegetables, etc.) сажать или выращивать огурцы и т. д.; grow strawberries ( roses, tulips, etc.) разводить клубнику и т. д.; plants grow oats растения пускают корни; snakes can grow a new skin у змей появляется новая кожа
    2) grow smb. grow quite a handsome man (a beautiful girl, a famous writer, a powerful speaker, etc.) [с возрастом] стать красивым мужчиной /превратиться в красивого мужчину/ и т. д.
    4. X
    grow to some state grow alarmed встревожиться; grow accustomed to smb., smth. привыкнуть к кому-л., чему-л.; he grew accustomed to it он постепенно привык к этому; grow aged before one's time преждевременно состариться; grow excited разволноваться; grow tired устать
    5. XI
    be grown from smth. were these roses grown from seeds or from cuttings? эти розы выращены из семян или из отростков?
    6. XIII
    grow to do smth. I grew to like it мне это начало нравиться; I grew to hate him я его возненавидел; the factory has grown to be a big business фабрика выросла в большое предприятие
    7. XV
    grow to some state grow light (broad, strong, easy, rare, etc.) становиться легким и т. д.; grow fat (растолстеть; grow thin (по)худеть; how tall you have grown! как ты сильно вырос!; grow fashionable входить в моду; grow old стареть, стариться; grow pale (побледнеть; grow rich (разбогатеть; grow ripe созревать; grow better а) улучшаться; б) поправляться; grow worse ухудшаться; grow angry (рассердиться; grow irritable а) раздражаться; б) становиться раздражительным; grow small (less and less) уменьшаться (все уменьшаться); grow silly (поглупеть; grow sour скисать, свертываться; grow too big for this coat (for the dress, for this jacket, etc.) вырасти из этого пальто и т. д.; grow eloquent over the theme стать необыкновенно красноречивым при обсуждении этой темы; grow familiar with smth. освоиться с чем-л.; his hair has grown grey он поседел; it is growing cold холодает, становится холоднее; it is growing light светает; it is growing dark темнеет, смеркается; it is growing warm теплеет
    8. XVI
    1) grow along (beside, in, on, etc.) smth. grow along the river-bank (along the path, beside our house, in water, in very wet ground, in orchards, in the south, on rocks, on hills, on an oak-tree, etc.) расти вдоль берега /по берегу/ реки и т. д., rice grows in warm climate рис растет /произрастает/ в теплом климате; few trees grow in desert лишь немногие виды деревьев растут в пустыне; vine won't grow in the north на севере виноград не растет; ivy has grown all over the wall плющ увил всю стену; skin has grown over the wound рана затянулась; mould had grown all over the food while they were away пока их не было, все продукты заплесневели /покрылись плесенью/; grow in smth. grow in clusters (in bunches, in clumps, in tufts, etc.) растя гроздьями и т. д.; grow from smth. grow from seeds (from bulbs, from the stem, from nodes, etc.) вырастать из семян и т. д.
    2) grow out of /from/ smth. grow out of few small towns (from a little provincial college, out of several institutions, etc.) вырасти /развиться/ из нескольких маленьких городков и т. д., the book has growп out of lectures to the students (out of travelling notes, etc.) книга родилась из лекций, прочитанных студентам и т. д., several interesting ideas grew out of the discussion дискуссия породила /вызвала к жизни/ несколько интересных идей; his troubles grew out of his bad temper причина всех его неприятностей grow скверный характер; his interest in ships grew from conversations with his father интерес к пароходам у него появился /проснулся/ из разговоров с отцом; their friendship grew from their common interests их сблизили общие интересы
    3) grow by smth. grow by five inches вырасти на пять дюймов; grow out of smth. grow out of one's shoes (out of one's coat, out of one's jacket, etc.) вырасти из ботинок и т. д.; there is no sense in buying expensive clothes for children, as they soon grow out of them нет смысла покупать детям дорогие вещи, они быстро становятся им малы; grow in smth. grow in number (in size, in price, etc.) возрастать /увеличиваться/ в числе и т. д.; grow in experience (in knowledge) приобретать больше опыта, обогащаться опытом и т. д.; grow in importance ( in popularity, in beauty, etc.) становиться более значительным, приобретать большее значение и т. д., he grew in strength but not unfortunately in wisdom он стал сильнее, но, к сожалению, ума у него не прибавилось; grow with some time his sense of duty grew with age с годами у него чувство долга становилось все сильней /росло/
    4) grow (in)to smb., smth. grow into a fine girl (into a tall youth, to a handsome man, into a fine musician, into a tall oak, etc.) [вырасти и] превратиться в хорошенькую девушку, стать хорошенькой девушкой и т. д.; grow into a man стать мужчиной; this firm has grown into a company of international importance эта фирма разрослась и приобрела международное значение; buds grew to blossoms почки превратились в цветы; the wind grew to a tempest ветер перешел в ураган; the boy will soon grow into these trousers мальчику эти брюки скоро будут впору; minutes grew into hours (into weeks, into months, etc.) минуты превращались в часы и т. д., из минут складывались часы и т. д., а neglected cold may grow into a serious illness запущенный насморк может перейти в серьезное заболевание; boasting with him has grown into a habit хвастовстве у него стало привычкой /перешло в привычку/; grow from smth. to smth. grow from boyhood to manhood (from girlhood to womanhood, etc.) превратиться из мальчика во взрослого мужчину и т. д.
    5) grow out of smth. grow out of bad (childish, foolish, etc.) habits отвыкать от дурных и т. д. привычек; grow out of dependence on his mother перестать зависеть от матери; he is mischievous but he will grow out of it он шаловлив, но у неге это пройдет; don't worry about his shyness, he'll grow out of it in time пусть вас не волнует его застенчивость, со временем он избавится от нее; grow out of use выходить из употребления; grow out of fashion выходить из моды
    6) grow on smb. this music (this place, this painting, her beauty, etc.) grows on me эта музыка и т. д. нравится мне все больше и больше; the feeling (this desire, this thought, the longing for home, etc.) grows on him его постепенно охватывает /им постепенно овладевает/ это чувство и т. д., the habit has grown on him от этой привычки ему все трудней отделаться; the book seems dull at first but it grows on you книга сначала кажется скучной, но потом она захватывает
    9. XXI1
    grow smth. for smth. grow beans for forage (strawberries for market, etc.) выращивать бобы для корма и т. д., grow smth. from smth. grow flowers from bulbs (tobacco from seeds, etc.) выращивать цветы из луковиц и т. д., grow smth. in (on, under, etc.) smth. grow flowers in pots (roses in the garden, corn in the field, etc.) выращивать цветы в горшках и т. д.; grow tomatoes (melons, cucumbers, etc.) under glass выращивать помидоры и т. д. в парниках; he had grown his hair over the scar on his forehead он отрастил волосы так, чтобы они закрыли шрам на лбу
    10. XXV
    grow since... (after..., etc.) you have grown since (after) I saw you last ты вырос с тех пор, как я видел тебя [в] последний раз

    English-Russian dictionary of verb phrases > grow

  • 5 hodować

    глаг.
    • возвышать
    • воздвигать
    • возделать
    • возделывать
    • вознести
    • возносить
    • воспитать
    • воспитывать
    • вырастить
    • выращивать
    • культивировать
    • отращивать
    • повысить
    • повышать
    • поднимать
    • подносить
    • поднять
    • растить
    * * *
    hodowa|ć
    \hodowaćny несов. растить; выращивать; разводить;

    \hodować dzieci растить детей; \hodować kury разводить кур; \hodować kwiaty выращивать цветы

    * * *
    hodowany несов.
    расти́ть; выра́щивать; разводи́ть

    hodować dzieci — расти́ть дете́й

    hodować kury — разводи́ть кур

    hodować kwiaty — выра́щивать цветы́

    Słownik polsko-rosyjski > hodować

  • 6 yetişdirmək

    глаг.
    1. растить:
    1) выращивать, вырастить. Gül yetişdirmək выращивать цветы, tərəvəz yetişdirmək выращивать овощи, kənd təsərrüfatı bitkiləri yetişdirmək выращивать сельскохозяйственные культуры, yüksək pambıq məhsulu yetişdirmək вырастить высокий урожай хлопка
    2) разводить. Cins inəklər yetişdirmək растить породистых коров
    2. разг. воспитывать, воспитать:
    1) вскармливать, вскормить. Üç oğul yetişdirmişəm (böyütmüşəm) воспитал трёх сыновей
    2) подготавливать, подготовить кого-л. Yüksəkixtisaslı kadrlar yetişdirmək воспитать высококвалифицированные кадры, Vətənə sadiq oğullar yetişdirmək воспитать преданных Родине сыновей

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yetişdirmək

  • 7 uprawiać

    глаг.
    • возделать
    • возделывать
    • возрастать
    • вырастать
    • выращивать
    • занимать
    • заниматься
    • культивировать
    • осуществлять
    • отращивать
    • расти
    • свершить
    * * *
    1) (np. sport, seks) заниматься
    2) uprawiać (np. warzywa) выращивать, разводить
    3) uprawiać (np. ziemię) возделывать, обрабатывать
    kierować, rządzić, sterować, zarządzać управлять
    jęz. rządzić лингв. управлять
    * * *
    uprawia|ć
    \uprawiaćny несов. 1. возделывать, обрабатывать;

    \uprawiać ziemię возделывать землю;

    2. (hodować) выращивать, разводить; возделывать;

    \uprawiać kwiaty выращивать (растить) цветы; \uprawiać warzywa разводить овощи;

    3. со заниматься чем;

    \uprawiać demagogię заниматься демагогией; быть демагогом;

    \uprawiać sport заниматься спортом
    +

    3. zajmować się

    * * *
    uprawiany несов.
    1) возде́лывать, обраба́тывать

    uprawiać ziemię — возде́лывать зе́млю

    2) ( hodować) выра́щивать, разводи́ть; возде́лывать

    uprawiać wiaty — выра́щивать (расти́ть) цветы́

    uprawiać warzywa — разводи́ть о́вощи

    3) со занима́ться чем

    uprawiać demagogię — занима́ться демаго́гией; быть демаго́гом

    uprawiać sport — занима́ться спо́ртом

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uprawiać

  • 8 ԱՃԵՑՆԵԼ

    ցրի 1. Растить, выращивать, вырастить, взращивать, взрастить. Տաղանդներ աճեցնել растить таланты. Ծաղիկներ աճեցնել растить цветы. Սերունդ աճեցնել вырастить поколение. 2. Разводить, развести. Խաղող աճեցնել разводить виноград.
    * * *
    [V]
    разводить
    растить
    вырастить
    выращивать

    Armenian-Russian dictionary > ԱՃԵՑՆԵԼ

  • 9 raise

    1. [reız] n
    1. 1) повышение, поднятие, увеличение
    2) амер. прибавка ( к зарплате)
    2. подъём; дорога в гору
    3. горн. восстающая выработка
    2. [reız] v
    I
    1. 1) поднимать (тж. raise up)

    to raise the blind [the window] - поднять жалюзи [окно]

    to raise anchor - поднимать якорь; сниматься с якоря

    to raise the earth around a plant - с.-х. окучивать растение

    to raise one's hat to - а) приподнять шляпу, приветствовать кого-л.; б) снять шляпу ( в знак одобрения)

    that was a fine gesture: something worth raising one's hat to - это благородный поступок, перед которым я преклоняюсь

    2) поднимать; повышать

    to raise one's eyes - а) поднять глаза (на кого-л.); б) возвести очи к небу

    to raise one's eyebrows - поднять брови (в знак изумления и т. п.)

    to raise one's voice - повысить голос [см. тж. II А 4]

    to raise one's voice at smb. - говорить с кем-л. в повышенном тоне; повышать голос на кого-л.

    3) refl подняться

    he raised himself - он поднялся /встал/

    4) помочь подняться

    to raise smb. from his knees - поднять коленопреклонённого

    5) взметать; вздымать

    to raise a cloud of dust - поднять облако пыли [ср. тж. ]

    to raise steam - тех. поднять пары в котле

    6) извергать; поднимать (пыль и т. п.)
    2. 1) поднимать; будить, воскрешать

    to raise smb. at midnight - поднять кого-л. посреди ночи

    to raise memories - пробудить /воскресить/ воспоминания

    2) рел. воскрешать
    3. 1) вызывать, возбуждать; порождать

    to raise laughter [a smile, astonishment, controversy] - вызвать смех [улыбку, удивление, разногласия]

    2) начинать, поднимать; затевать

    to raise a disturbance - учинить скандал /неприятность/; поднять шум

    3) ( часто to, against) поднимать на борьбу

    to raise smb. to defend /to the defence of/ smth. - поднять кого-л. на защиту чего-л.

    to raise the country [the people] against smb. - поднять страну [народ] на борьбу с кем-л.

    4. 1) повышать, увеличивать

    to raise wages - повысить /увеличить/ зарплату

    to raise smb.'s reputation - укрепить чью-л. репутацию

    to raise the temperature - поднять /повысить/ температуру

    to raise the market - ком. повысить цены

    2) карт. увеличивать ставку
    3) амер. ком. подделать путём переделки обозначенной на документе суммы на более высокую
    5. 1) часто refl возвышать, поднимать
    2) возводить ( в звание); производить ( в чин); повышать по службе

    to raise to the peerage - пожаловать пэрство /достоинство пэра/

    6. редк. превозносить, восхвалять
    7. шотл. выводить из себя, приводить в ярость
    8. уст., диал., спец. = rise II
    9. охот. поднимать ( зверя)
    10. горн. добывать; выдавать

    thousands of tons of coal were raised - были выданы на-гора тысячи тонн угля

    11. мат. возводить в степень
    12. текст. ворсовать; начёсывать
    13. мед. разг. откашливаться, отхаркиваться
    II А
    1. воздвигать, сооружать (здание и т. п.)
    2. 1) выращивать, выводить (растения и т. п.); разводить (скот, птицу)

    to raise corn [vegetables, flowers] - выращивать кукурузу [овощи, цветы]

    to raise cattle [poultry] - разводить крупный рогатый скот [птицу]

    2) обыкн. амер. растить, воспитывать ( детей)

    where was he raised? - откуда он родом?

    3. 1) ставить, поднимать ( вопрос)

    to raise a question /an issue, a point/ - поставить /поднять, выдвинуть/ вопрос

    to raise a matter /a subject/ with smb. - заговорить с кем-л. по вопросу /на тему/

    2) выдвигать ( возражение); предъявлять ( требование)

    to raise objections - возражать, выдвигать возражения

    to raise a claim [a demand] - предъявить претензию [требование]

    4. издавать ( звук); подавать ( голос)

    to raise a cry - издать или поднять крик; закричать

    to raise a song of triumph - возвыш. залиться победной песнью

    to raise a sigh - издать вздох, вздохнуть

    to raise one's voice - возвысить голос [см. тж. I 1, 4)]

    to raise one's voice against smth. - возвысить /поднять/ свой голос против чего-л.; протестовать против чего-л.

    5. вызывать (дух, тень)

    to raise ghosts [a spirit] - вызвать духов [привидение]

    6. собирать, добывать ( деньги)

    to raise taxes [rent, rates] - собирать /взимать/ налоги [квартплату, сборы]

    to raise money on smth. - получить ссуду под что-л.

    7. набирать ( в армию); формировать ( часть)

    to raise a unit - формировать часть /подразделение/

    8. снимать (ограничения и т. п.)

    to raise an embargo [a quarantine] - отменить эмбарго [карантин]

    to raise the blockade - снять или прорвать блокаду

    9. разг.
    1) натирать ( волдырь); набивать ( мозоль)

    these shoes always raise blisters - в этой обуви обязательно сотрёшь себе ноги

    2) вздуваться (о волдыре и т. п.)
    10. заквашивать
    11. мор. открыть или увидеть на горизонте (берег и т. п.)

    to raise land - приближаться к берегу, открыть берег

    raise pistol! - воен. пистолет наизготовку!

    to raise camp - сняться с привала /со стоянки/; свернуть лагерь

    to raise one's glass to smb., smth. - поднять бокал за кого-л., что-л.; провозгласить тост

    enough to raise one's hair - ≅ от этого волосы могут стать дыбом

    to raise one's hand to smb. - поднять руку на кого-л., ударить кого-л.

    he didn't raise a finger to help us - он и пальцем не пошевельнул, чтобы нам помочь

    to raise Cain /hell, mischief, a rumpus, the devil/ - поднять шум; начать буянить, скандалить

    to raise the roof см. roof I

    to raise a big smoke - амер. поднять тревогу

    to raise a dust - а) волноваться, нервничать; поднимать шум; б) втирать очки; [ср. тж. I 1, 5)]

    to raise the wind - сл. раздобывать деньги

    НБАРС > raise

  • 10 crescere

    1. вспом. essere
    io cresco, tu cresci; pass. rem. io crebbi, tu crescesti; part. pass. cresciuto
    1) расти, вырастать, прибавлять (в росте, объёме)
    2) расти, становиться взрослее
    3) расти, воспитываться
    4) расти, возрастать, прирастать
    5) разг. быть лишним

    quello che cresce, buttatelo via — всё лишнее выбрасывайте

    2.
    io cresco, tu cresci; pass. rem. io crebbi, tu crescesti; part. pass. cresciuto
    1) растить, воспитывать
    2) выращивать, разводить
    * * *
    гл.
    1) общ. растить, увеличивать, увеличиваться (в числе), вырастать, выращивать, отращивать, расти, усиливать, прибавляться (в весе), повышаться (в цене), прибывать (о воде), произрастать (о растениях), поднимать (цены)
    2) перен. развиваться, совершенствоваться, усиливаться

    Итальяно-русский универсальный словарь > crescere

  • 11 termel

    [\termelt, \termeljen, \termelne] 1. (gyárt, előállít) производить/произвести; (hőt) выделять/выделить;

    ez a gyár gépkocsikat \termel — этот завод производит автомобили;

    sok traktort \termel — вырабатывать/выработать много тракторов;

    2. (növényt) выращивать/вырастить, разводить/ развести, растить, культивировать;

    citromot \termel — культивировать лимоны;

    virágot \termel — растить цветы; zöldséget \termel — разводить огород;

    3. Ьапу (kitermel) добывать/добыть;

    aranyat v. ércet \termel — добывать золото v. руду;

    szenet \termel — вырубать/ вырубить уголь;

    4. él. вырабатывать;

    a növények oxigént \termelnek — растения вырабатывают кислород;

    5. (bizonyos értékű munkát) вырабатывать/выработать;

    ma kétszáz forintot \termeltem — сегодня я выработал на двести форинтов;

    6.

    tréf. ma tíz oldalt \termeltem — сегодня я произвёл v. сделал десять страниц

    Magyar-orosz szótár > termel

См. также в других словарях:

  • САЖАТЬ — САЖАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. что. Закапывать корнями в землю или сеять для выращивания. С. цветы. С. огурцы. С. леса, сады (разводить, выращивать). С. огород (возделывать). 2. кого (что). Просить, заставлять или давать возможность сесть. С.… …   Толковый словарь Ожегова

  • производство — ▲ создание (чего) ↑ общественный процесс, материальные ценности производство общественный процесс создания материальных благ; сфера челов. деятельности, направленная на удовлетворение потребностей общества в товарах и услугах; деятельность,… …   Идеографический словарь русского языка

  • сажать — аю, аешь; нсв. (св. посадить). 1. что. Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. С. огурцы. С. цветы. С. картофель. С. леса, сады (разводить, выращивать леса, сады). С. огород. 2. кого. Просить, заставлять или давать возможность… …   Энциклопедический словарь

  • сажать — а/ю, а/ешь; нсв. (св. посади/ть) см. тж. сажаться, сажание 1) что Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. Сажа/ть огурцы. Сажа/ть цветы …   Словарь многих выражений

  • Сады — С. называют участок земли, обыкновенно окруженный оградой и засаженный различного рода растениями, предназначенными для пользы или для удовольствия человека. Непременной принадлежностью благоустроенного С. являются удобные дороги и дорожки. С.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Сады* — С. называют участок земли, обыкновенно окруженный оградой и засаженный различного рода растениями, предназначенными для пользы или для удовольствия человека. Непременной принадлежностью благоустроенного С. являются удобные дороги и дорожки. С.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Семейство полорогие —         (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов.         Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… …   Жизнь животных

  • Подотряд Жалящие перепончатокрылые (Aculeata) —          К жалящим перепончатокрылым относятся наиболее высокоорганизованные представители отряда. У них встречаются удивительнейшие строительные инстинкты, поразительные примеры заботы о потомстве и сложные формы общественной жизни. К этому… …   Биологическая энциклопедия

  • Tea — Чашка чая Ветка чайного куста Чай (кит. 茶  «ча» на кантонском и мандаринском диалекте, «те̂» на амойском и «тца» тайваньском, яп. 茶 «тя» и お茶 «о тя»)  напиток, получае …   Википедия

  • Чай (напиток) — Чашка чая Ветка чайного куста Чай (кит. 茶  «ча» на кантонском и мандаринском диалекте, «те̂» на амойском и «тца» тайваньском, яп. 茶 «тя» и お茶 «о тя»)  напиток, получае …   Википедия

  • Кухня Древнего Рима — «Розы Гелиогабала». Картина, иллюстрирующая рассказ «Истории августов» …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»